We met the President
Since the Belém Palace is in close proximity to the school, it has been very interesting to formally and informally live the Presidency’s initiatives. Here’s a poem our students wrote on poetry day: Dia da poesia Caro presidente, Foi nosso grande prazer visitar o seu palácio, e principalmente o conhecer! Ficámos contentes por nos convidar, E também por nos acolher, Divertimo-nos nas atividades, Para além de aprender. De poema em poema, Por seis salas viajámos, Como a Nau Catrineta, que lá encontrámos. Na atividade do jardim, Havia pistas em envelope de cor, E tínhamos de ser rápidos, Para sermos o vencedor. Bicas, Jantar e Dourada, Império, Embaixadores e Jardineiro, Depois o Presidente chegou, E levou-nos o gabinete por fim! 10 Visitámos essas malas, Com milhares de anos de História, E também por isso este dia, Ficará para sempre na memória. Também gostámos muito, Das páginas que nos leu, Ficámos surpreendidos, Com os poemas que escolheu. Mas de todas as coisas, O que mais nos marcou, Foi a divertida e humilde pessoa, Que o presidente se nos revelou! On International Poetry Day, we were invited by the President of Portugal to visit the Belém Palace. Our students recited poems and talked with President Marcelo Rebelo de Sousa. Our teacher Carla Barbosa’s takeaway: “A lesson on life and humility”. To learn is to live every moment with intentionality – and this moment was unforgettable.
